“Nuestras palabras son identidad y cultura”, afirma lingüista en Playa del Carmen

Playa del Carmen, 12 de octubre.– Las palabras que usamos cada día son reflejo de nuestra historia y herencia cultural, aseguró el doctor Raúl Arístides Pérez Aguilar, miembro de la Academia Mexicana de la Lengua, durante el conversatorio “Memoria e Identidad: Ciclo Académico sobre Patrimonio Cultural”, realizado en el Foro Cultural del Instituto Municipal de la Cultura y las Artes.


Ante estudiantes de la Universidad de Quintana Roo y la Universidad Tecnológica de la Riviera Maya, el académico explicó que las formas de expresión en Quintana Roo tienen raíces en las diversas migraciones que han llegado desde el siglo XVIII, lo que ha generado un estilo lingüístico único en la región.

Influencias que moldearon el habla quintanarroense
Pérez Aguilar recordó que entre 1735 y 1738 arribaron a Bacalar pobladores originarios de las Islas Canarias, quienes dejaron una huella profunda en el vocabulario local. “Palabras como follaje, novelero o provocado vienen de ellos y siguen vivas en el habla cotidiana”, comentó.


Añadió que el lenguaje quintanarroense también integra términos náhuatl como tlapalería o aguacate; mayas como sascab; además de expresiones provenientes del inglés y de países del Caribe y Centroamérica como Cuba, Venezuela, República Dominicana, Honduras y Nicaragua.

Revitalizar el lenguaje para preservar la memoria
El lingüista destacó la importancia de que los actuales migrantes en la entidad —que se expresan con un español influido por el yucateco y con numerosos “mayismos”— ayuden a conservar palabras que están en riesgo de desaparecer.


Durante la charla, el académico también presentó su novela “El motín de los indios”, inspirada en la quema del Palacio Nacional ocurrida en 1692. “La escribí en un mes y tardé ocho en corregirla. Es la historia de Hortencia, Dorotea y Samuel, y está disponible en Amazon”, comentó.

No hay comentarios